Ziet U zelf maar.

  1. Gentleman Frame zegt op 3 september 2003:

    Fantastic Loaf, that mine name as title for your column functions. Come home a pleasant surprise by it!

    Greetings of Gentleman Frame

  2. Mijnheer Lijstje zegt op 3 september 2003:

    He Mike, sorry dat ik het via deze weg doe, maar weet jij hoe ik aan het boek “Blowing up summer dresses” kan komen, auteur is O. the Young. Of mag ik het lenen? Het klinkt zo spannend.

  3. Actiereactie zegt op 4 september 2003:

    Dat ik daar dan toch smakelijk om lachen kan.
    Of om in andere woorden te spreken:
    That I about that than really heartily round laugh can.
    Of wat er uiteindelijk ook nog van gemaakt kan worden:
    Dat ik over dat dan echt van harte lachen blik afrondt.

  4. orfelio zegt op 4 september 2003:

    En als we de titel van Mijnheer Lijstje`s boek (volgens mij gewoon de biografie van Marilyn Monroe) in de vertaalbox zwieren dan zou je verwachten dat de titel gewoon behouden blijft want we vertalen naar het Engels nietwaar.

    Niets is minder waar: We krijgen `Blowing plain fizzy drink summer dresses` wat misschien nog een betere titel is.

  5. Actiereactie zegt op 5 september 2003:

    ‘Blowing plain fizzy drink summer dresses’ kijk dat boek had ik dan wel weer graag willen lenen.

Voeg een reactie toe

N.B. Het e-mailadres wordt nooit gepubliceerd. Vereiste velden zijn gemarkeerd met *